Необходимость воспользоваться услугами нотариуса, обычно, не вызывает особых проблем и все вопросы решаются очень быстро, но, когда нотариус необходим иностранцу, все немного осложняется. Это объясняется тем, что иностранный гражданин, не владеющим русским языком на необходимом уровне, должен совершать все нотариальные операции в присутствии переводчика, для того, чтобы избежать недопонимания и не сделать процесс совершения нотариальных действий невозможным.
Если иностранец просто приезжает на деловую встречу или переговоры нотариальные услуги ему ни к чему, а если он немного владеет русским, то и переводчик не требуется.
Вот основные моменты, когда без нотариуса не обойтись:
Как минимум, в этих случаях, иностранного гражданина должен сопровождать переводчик, который сможет предоставить нотариусу сертификаты и диплом о высшем образовании, для того, чтобы нотариус убедился в его квалификации.
Бюро переводов Линкер имеет в своем штате переводчиков, специализирующихся именно на нотариальных процессах.
Данный тип переводчика отличается от обычного представителя этой профессии, так как ему необходимо:
В некоторых ситуациях, клиент не может покинуть стены дома и лично посетить нотариуса. Для подобных случаев у нас существует услуга «нотариус с выездом на дом Москва» — при необходимости, вместе с нотариусом, приедет и переводчик.
Для того чтобы воспользоваться услугой нотариус перевод документов Москва, необходимо заранее связаться с бюро переводов Линкер, сообщить дату, время и место встречи, язык перевода и характер встречи, после чего мы согласуем все вопросы и обеспечим Вам наиболее подходящего переводчика.
Необходимость воспользоваться услугами нотариуса, обычно, не вызывает особых проблем и все вопросы решаются очень быстро, но, когда нотариус необходим иностранцу, все немного осложняется. Это объясняется тем, что иностранный гражданин, не владеющим русским языком на необходимом уровне, должен совершать все нотариальные операции в присутствии переводчика, для того, чтобы избежать недопонимания и не сделать процесс совершения нотариальных действий невозможным.
Если иностранец просто приезжает на деловую встречу или переговоры нотариальные услуги ему ни к чему, а если он немного владеет русским, то и переводчик не требуется.
Вот основные моменты, когда без нотариуса не обойтись:
Как минимум, в этих случаях, иностранного гражданина должен сопровождать переводчик, который сможет предоставить нотариусу сертификаты и диплом о высшем образовании, для того, чтобы нотариус убедился в его квалификации.
Бюро переводов Линкер имеет в своем штате переводчиков, специализирующихся именно на нотариальных процессах.
Данный тип переводчика отличается от обычного представителя этой профессии, так как ему необходимо:
В некоторых ситуациях, клиент не может покинуть стены дома и лично посетить нотариуса. Для подобных случаев у нас существует услуга «нотариус с выездом на дом Москва» — при необходимости, вместе с нотариусом, приедет и переводчик.
Для того чтобы воспользоваться услугой нотариус перевод документов Москва, необходимо заранее связаться с бюро переводов Линкер, сообщить дату, время и место встречи, язык перевода и характер встречи, после чего мы согласуем все вопросы и обеспечим Вам наиболее подходящего переводчика.